Sanskrit : मा नो अग्नेऽवीरते परा दा दुर्वाससेऽमतये मा नो अस्यै।
मा नः क्षुधे मा रक्षस ऋतावो मा नो दमे मा वन आ जुहूर्थाः॥ ऋग्वेद ७-१-१९॥
Hindi: हे परमात्मा! हम संतान विहीन अवस्था को ना पहुंचे। हम बुरे वस्त्र कभी धारण ना करें। हम कभी ज्ञान विहीन ना हो। हम कभी भूखे ना रहे। राक्षस प्रवृत्ति के लोग हम पर कभी हिंसा ना करें। हम घर हो या बाहर सदैव प्रसन्न रहें। (ऋग्वेद ७-१-१९)
English : O divine! May we not reach the stage of the childless. May we never have to wear bad clothing. May we never be without knowledge. May we never be exposed to hunger. People of the demonic tendency may never inflict violence on us. We may always be happy, whether at home or outside. (Rig Veda 7-1-19)