Sanskrit : इन्द्राग्नी तपन्ति माघा अर्यो अरातयः।
अप द्वेषांस्या कृतं युयुतं सूर्यादधि॥ ऋग्वेद ६-५९-८॥
Hindi : हे इंद्र और अग्नि! द्वेष आदि दुष्ट शत्रु हमें ताप देते हैं। उनको हमसे दूर कर दो। ज्ञान रूप सूर्य का प्रकाश जहां पहुंचता है वहां द्वेष आदि की भावना रह नहीं सकती। (ऋग्वेद ६-५९-८)
English : O Indra and Agni! Evil enemies, like hatred, give us heat. Take them away from us. Wherever the light of the Sun in the form of knowledge reaches, there cannot be any feelings of hatred, etc. (Rig Veda 6-59-8)